Ich bin zurzeit in Serbien fest angestellt und suche auch eine Festanstellung in Deutschland, um meine Deutschkenntnisse aufzufrischen und auf dem höchsten Stand zu halten.
Ich bin im Unterricht seit 2000 tätig und habe verschiedene Kurse geleitet (vom Kindergärtnern bis zu Erwachsenen).
Ich a..
Master of Arts (MA) in Management & Informatics
Iliria Universität , Prishtina: 2013 2015
Bachelor in Management & Informationssysteme
Iliria Universität, Prishtina: 2010 - 2013
Russisch als Muttersprache; Erfahrungen im Übersetzen und Dolmetschen; Erfahrung im Betreuen von russischsprachigen Touristen; lernbereit, mitdenkend, kreativ, verantwortungsbewußt; selbständiges Arbeiten.
Begeisterung für Sprache und Text ist die tägliche Inspiration.
Als erfahrener Partner für alle Fachbereiche biete ich Übersetzungsdienstleitungen in den Sprachkombinationen Deutsch / Englisch / Französisch / Italienisch.
Übersetzungen von Webinhalten oder Ihrer Website auf Wunsch auch mit Suchm..
Übersetzer vom Ungarischen ins Deutsche; Geschichtswissenschaftler und Politikwissenschaftler mit Schwerpunkt ungarische Zeitgeschichte und politische und wirtschaftliche Systemtransformation und deutsch-ungarische Beziehungen
Die Arbeit an den Projekten mit erneuerbaren Energien bezogen, in der Vorbereitung von Projekten zu beteiligen für 'PV Off Grid' und 'PV Grid Connected' - Systeme.
Arbeit an innovativen Projekten mit intelligenten Energie.
Seit Januar 2004 bin ich am Empfang tätig. Von Januar 2004 bis Februar 2013 als Sicherheitskraft von der Firma Dussmann, bei der Zurich Versicherung in Bonn. Seit März 2013 bin ich am Empfang bei Atlascopco in Köln von der Deutschen Post Inhouse Services tätig.
Da ich aber gerne wieder im Rhein..
Ich bin Diplomierter Maschinenbau Ingenieur (Automatik und Ingenieurwesen für Flüssigkeiten) mit Uni Diploma geschlossen. Ich habe 11 Jahre im Getränke Industrie als Maschinen Wartung (Instandhaltung) Manager - Ingenieur gearbeitet.
Texter / Copywriter mit technischer Affinität, Englisch fließend in Wort und Schrift- derzeit in Vollzeit-Ausbildung zum Technischen Redakteur (tekom).
Verfügbarkeit ab November 2017 ist gegeben.
Eintragung und Überprüfung der Zahlungsaufträge, Lösung von Beschwerden der Kunden, Cash-Operationen, Strafverfolgung Verhinderung von Geldwäsche und Umgang mit Geldautomaten, Arbeit mit Bargeld.